Mahou Shoujo Ikusei Keikaku Wiki

This blog is dedicated to testing varies formats before implementing on the actual articles.

Music[]

Infobox Music[]

{{Infobox Music
|writecolor    = 
|image         = 
|imagecaption  = 
|artist        = 
|track         = 
|released      = 
|length        = 
|label         = 
|producer      = 
|music         = 
|previous      = 
|next          = 
}}


{{Infobox Music 2
|name      = 
|image     = 
|imgsize   = 
|japanese  = 
|english   = 
|artist    = 
|track     = 
|released  = 
|length    = 
|audio     = 
|audiosize = 
|previous  = 
|next      = 
}}
Track Music Duration Audio

Infobox Music 2[]

V • T • E Yume to Yume
Information
Japanese ユメトユメ
English Our Dreams
Artist Snow White (CV.Toyama Nao)
La Pucelle (CV.Sakura Ayane)
Track 01
Released Nov 23, 2016
Length 3:36
Music
Navigation
Previous Next
← N/A Oyasumi Parallel

Musica Magica[]

Sample 1[]

Tracklist
Track Song Length Artist
01 Yume to Yume
ユメトユメ
Our Dreams
3:39 Toyama Nao and Sakura Ayane
02 Oyasumi Parallel
おやすみパラレル
Good Night Parallel
4:06 Hanamori Yumiri
03 Peaky Wan-dafuru!
ピーキーわんだふる!
Peaky Won-derful!
3:50 Matsuda Risae (Minael)
Matsuda Satsum (Yunael)
Nishi Asuka

Sample 2[]

Tracklist
Track Song Length Performer Stuff
01 Yume to Yume
ユメトユメ
Our Dreams
3:39 Toyama Nao
Sakura Ayane
Composer Takeaki Wada
Arranger
Lyricist
02 Oyasumi Parallel
おやすみパラレル
Good Night Parallel
4:06 Hanamori Yumiri Composer Ryosuke Tachibana
Arranger
Lyricist
03 Peaky Wan-dafuru!
ピーキーわんだふる!
Peaky Won-derful!
3:50 Matsuda Risae
Matsuda Satsum
Nishi Asuka
Composer Yasushi
Arranger Yasushi
Lyricist Yuyoyuppa
04 Betrayal 4:00 Hikasa Yoko
Minase Inori
Composer Yairi
Arranger
Lyricist
05 Mahou Shoujo wa Warau
魔法少女は嗤う
Magical Girls are Ridiculous
3:46 Inoue Kikuko
Arai Satomi
Composer Karasuya Sabou
Arranger
Lyricist
06 Forget me Not... 3:34 Hidaka Rina Composer Machigerita
Arranger Yuyoyuppa
Lyricist Machigerita
07 Purest 4:26 Hayami Saori
Kobayashi Yu
Composer Emon
Arranger
Lyricist Yuyoyuppa
08 DESTRUCTION 3:36 Numakura Manami
Uchiyama Yumi
Composer Ayato Shinozaki
Arranger
Lyricist
09 Kodokuna Mori no Merodi
孤独な森のメロディー
Melody of the Lonely Forest
4:27 Ogata Megumi Composer Baker
Arranger
Lyricist Hige Driver

Sample 3[]

Tracklist
Track Song Length Artist/Performer Audio
01 Yume to Yume
ユメトユメ
Our Dreams
3:39 Toyama Nao
Sakura Ayane
02 Oyasumi Parallel
おやすみパラレル
Good Night Parallel
4:06 Hanamori Yumiri
03 Peaky Wan-dafuru!
ピーキーわんだふる!
Peaky Won-derful!
3:50 Matsuda Risae
Matsuda Satsum
Nishi Asuka
04 Betrayal 4:00 Hikasa Yoko
Minase Inori
05 Mahou Shoujo wa Warau
魔法少女は嗤う
Magical Girls are Ridiculous
3:46 Inoue Kikuko
Arai Satomi
06 Forget me Not... 3:34 Hidaka Rina
07 Purest 4:26 Hayami Saori
Kobayashi Yu
08 DESTRUCTION 3:36 Numakura Manami
Uchiyama Yumi
09 Kodokuna Mori no Merodi
孤独な森のメロディー
Melody of the Lonely Forest
4:27 Ogata Megumi

Sample 4[]

Tracklist
Track Song Length Artist
01 Yume to Yume
ユメトユメ
Our Dreams
3:39 Toyama Nao and Sakura Ayane

Sample 5[]

Tracklist
Track Song Length Artist Audio
01 Yume to Yume
ユメトユメ
Our Dreams
3:39 Toyama Nao
Sakura Ayane
02 Oyasumi Parallel
おやすみパラレル
Good Night Parallel
4:06 Hanamori Yumiri
03 Peaky Wan-dafuru!
ピーキーわんだふる!
Peaky Won-derful!
3:50 Matsuda Risae
Matsuda Satsum
Nishi Asuka

Anime Cast Table[]

Seiyuu (Voice Actors)
Snow White Ripple La Pucelle
Japanese Japanese Japanese
Nao Touyama Manami Numakura Ayane Sakura
English English English
Megan Shipman Sarah Wiedenheft Katelyn Barr
Top Speed Ruler Swim Swim
Japanese Japanese Japanese
Yumi Uchiyama Yōko Hikasa Inori Minase
English English English
Lindsay Seidel Emily Neves Bryn Apprill
Minael Yunael Tama
Japanese Japanese Japanese
Risae Matsuda Satsumi Matsuda Asuka Nishi
English English English
Alex Moore Kristin Sutton Kristen McGuire
Nemurin Calamity Mary Magicaloid 44
Japanese Japanese Japanese
Yumiri Hanamori Kikuko Inoue Satomi Arai
English English English
Amanda Lee Mikaela Krantz Stephanie Garrett
Sister Nana Weiss Winterprison Cranberry
Japanese Japanese Japanese
Saori Hayami Yū Kobayashi Megumi Ogata
English English English
Tia Ballard Morgan Berry Anastasia Muñoz
Hardgore Alice Fav
Japanese Japanese
Rina Hidaka Kurumi Mamiya
English English
Macy Johnson Madeleine Morris

Items Template[]

Sample 1[]

Unmarked
Magical Phone/Magical Terminal
(マジカルフォン 魔法の端末)
Appearance
Magical Girl Raising Project
Magical Girl Raising Project: Restart
Magical Girl Raising Project: Limited
Magical Girl Raising Project: JOKERS
Magical Girl Raising Project: ACES
Magical Girl Raising Project: QUEENS
Possessed by Almost all the characters
Description
A heart-shaped smartphone given to Magical Girls. There is also a more functional terminal for administrator

Sample 2[]

Unmarked
Magical Phone/Magical Terminal (マジカルフォン 魔法の端末)
Appearance: Magical Girl Raising Project, Magical Girl Raising Project: Restart, Magical Girl Raising Project: Limited, Magical Girl Raising Project: JOKERS, Magical Girl Raising Project: ACES, Magical Girl Raising Project: QUEENS and other side stories
Possessed by: Almost all the characters
A heart-shaped smartphone given to Magical Girls. There is also a more functional terminal for administrator.

Sample 3[]

Magical Phone/Magical Terminal
(マジカルフォン 魔法の端末)
Appearance
Magical Girl Raising Project, Magical Girl Raising Project: Restart, Magical Girl Raising Project: Limited, Magical Girl Raising Project: JOKERS, Magical Girl Raising Project: ACES, Magical Girl Raising Project: QUEENS and other side stories
Possessed by
Almost all the characters
Description
A heart-shaped smartphone given to Magical Girls. There is also a more functional terminal for administrator

Sample 4[]

Unmarked
Magical Phone/Magical Terminal
(マジカルフォン 魔法の端末)
Appeared in Magical Girl Raising Project
Possessed by Musician Of The Forest, Cranberry (Former), Hardgore Alice (Former), Snow White (Former), Ripple
Description A heart-shaped smartphone given to Magical Girls. There is also a more functional terminal for administrator

Template[]

|-
| colspan="2" bgcolor="#867e36" |
|-
! colspan="2" |
|-
! rowspan="1" | Appeared in
|
|-
! rowspan="1" | Possessed by
|
|-
! rowspan="1" | Description
|

Anime Table Infobox[]

V • T • E Blitzsparkz/Experimental Site
Name
Japanese 魔法少女育成計画
Rōmaji Mahou Shoujo Ikusei Keikaku
English Magical Girl Raising Project
Anime Information
Director Hiroyuki Hashimoto
Script Writer Takao Yoshioka
Producer Kashimura
Minami Ken
Original creator Asari Endo
Original Character Design Maruino
Character Design Yukiko Aikyou
Sound Director Satoki Iida
Art Director Hirofune Hane
Storyboard Masato Matsune
Music Takurou Iga
Studio Lerche
Label Victor Entertainment
Licensed Crunchyroll
Original Run Oct 2, 2016 to Dec 18, 2016
No. of Episodes 12
Theme Song
Opening Theme Sakebe by Numakura Manami
Ending Theme DREAMCATCHER by Nano


VTE[]

Manual Style[]

VTE | Circle of Life Characters
<span style="font-size: 8pt; float:cen;">[[Template:Circle of Life|<span style="color:#6495ed;">V</span>]] • <span style="color:#6495ed;">T</span> • [https://mahou-shoujo-ikusei-keikaku.fandom.com/wiki/Template:Circle_of_Life?action=edit <span style="color:#6495ed;">E</span>]</span> | Circle of Life Characters

Template Style[]

[[Template:{{{1}}}|V]] • T • [{{fullurl:Template:{{{1}}}|action=edit}} E] [[Template:{{{1}}}|V]] • T • [{{fullurl:Template:{{{1}}}|action=edit}} E]

Spoiler Box[]

Sharp Edges[]

The following information contains significant spoiler(s):
{| class="mw-collapsible mw-collapsed article-table" style="border: 2px solid #ffcdff;" 1px data-expandtext="Reveal" data-collapsetext="Conceal" |- ! style="border: 2px solid #ffcdff;background: #ffcdff;" |''The following information contains significant spoiler(s):'' |- | style="border: 2px solid #ffcdff;background: #FFFFFF;" | |}

Round Edges[]

The following information contains significant spoiler(s):
{| class="mw-collapsible mw-collapsed" style=" text-align:left; border: 1px solid #FF69B4; moz-border-radius:0.5em;-webkit-border-radius:1em;" ! style="background: #FF69B4; border: 1px solid #FF69B4; color: #000000; moz-border-radius:0.5em;-webkit-border-radius:1em; padding: 1.5%" | '''''The following information contains significant spoiler(s):''''' |- | style="background: #FFFFFF; border: 2px solid #FF69B4; moz-border-radius:0.5em;-webkit-border-radius:1em; padding: 1.5%" |

Lyrics[]

Paragraph Break[]

Kanji Romaji English
捨てられない思いがあるよ

描いていた理想があるよ 夢見がちと笑われても 憧れ止まらなくて

こんなに、こんなに 弱虫 泣き虫で 逃げ出したくなっちゃうけど}}

Suterarenai omoi ga aruyo

Egaite ita risou ga aruyo Yumemigachi to wara waretemo Akogare tomara nakute!

Konna ni, konna ni Yowamushi nakimushi de Nigedashitaku nacchau kedo}}

Having the mindset of not giving up

Having an ideal to portray. Even though my dreams are being laughed at, I wouldn't be stopped from admiring!

But just like this, just like the Coward and crybaby I am, I want to run away but I'm afraid.

それでもわたしは夢見てる

今でもこっそり夢見てる 不安な気持ちで潰れそうになっても どこかで誰かが泣いてる 心の声が聞こえるよ わたしがいかなきゃ

Soredemo watashi wa yume miteru

Imademo kossori yume miteru Fuan na kimochi de tsubure sou ni nattemo Dokoga de dareka ga naiteru Kokoro no koe ga kikoeru yo Watashi ga ikanakya

Even so, I continued to dream

Even now, I'm still dreaming, Despite the feeling of uneasiness that's about to collapse on me At where a crying person is, I'll listen to the voice in their heart. And so, no matter what, I will go.

捨てられない思いがあった

胸に秘めた理想があった 誰にも言えやしないけど 憧れ止まらなくて

独りで、ずっと 抱えていたけれど また君とさ、出会えたから

Suterarenai omoi ga atta

Mune ni himeta risou ga atta Dare ni mo ieyashi nai kedo Akogare tomara nakute!

Hitori de, zutto Kakaedei ta keredo Mada kimi to sa, de aetagara

Having the mindset of not giving up,

Having an ideal I hide in my heart Even though I couldn't tell anyone, It wouldn't stop me from admiring!

Although, it's always Been me embracing it alone But together with you, I have another chance

あの語り合った憧れも

捨てられなかった思い出も 2人で一緒に夢を叶えよう 今でもずっと信じてる 正しくあろうとするんだ 独りじゃないから

Ano katari atta akogare mo

Suterare nakatta omoi demo Futari de isshoni yume wo kanaeyou Imademo zutto shinjiteru Tadashiku arou to sukurunda Hitori janai kara

The dream that we once admired,

that is impossible to part with, Let's achieve it together. Even until today, we will continue believing Making it seem like the correct choice to make Because we're not alone

争うことのできない優しい君の剣になろう

何があっても君を守るよ 誓うよ。 だからさ、泣かないで。

Arasou koto no dekinai

Yasashi kimi no ken ni narou Naniga attemo kimi wo mamoru yo Chikau yo Dakaresa, nakanaide!

The kind you who's unable to fight,

I'll become your sword. No matter what happens, I will protect you, I swear, So, don't cry!

怖くて足がすくんで

動けなくなってしまっても 独りきりじゃない。そう、思えたから

Kowakute ashiga sukunde

Ugoke nakunatte shimattemo Hitori kiri janai. Sou, omoe tagara

Because I'm scared, I couldn't move.

But even though being afraid made me unable to move I'm not alone. That's right, that's what I think.

今でもこっそり夢見てる

2人で信じた夢のため 負けるわけに いかないから

哀しみが夜を包んでも どんなピンチに陥っても 2人ならきっと恐くはないから どこかで誰かが泣いてる 心の声が聞こえるよ 助けてあげなきゃ

Imademo kossori yume miteru

Futari de shinjita yume no tame Makeru wakeni Ikanaikara

Kanashimi ga yoru wo tsutsun demo Donna pincchi ni ochittemo Futari nara kitto kowakuwanai kara Dokokade dareka ga naiteru Kokoro no koe ga kikoeru yo Tasukete agenakya

Even until today, we will continue to believe

For the sake of the dream we both believe in We wouldn't admit to loss, and we will never give up.

Even if we're surrounded by a sorrowful night Even if we're met with any kind of troubles As long as we're together, surely we wouldn't be afraid. At where a crying person is, We'll listen to the voice in their heart. And so, no matter what, we'll go and help.

Sentence Break[]

Kanji Romaji English
捨てられない思いがあるよ Suterarenai omoi ga aruyo Having the mindset of not giving up
描いていた理想があるよ Egaite ita risou ga aruyo Having an ideal to portray.
夢見がちと笑われても Yumemigachi to wara waretemo Even though my dreams are being laughed at,
憧れ止まらなくて Akogare tomara nakute! I wouldn't be stopped from admiring!
こんなに、こんなに Konna ni, konna ni But just like this, just like the
弱虫 泣き虫で Yowamushi nakimushi de Coward and crybaby I am,
逃げ出したくなっちゃうけど Nigedashitaku nacchau kedo I want to run away but I'm afraid.
それでもわたしは夢見てる Soredemo watashi wa yume miteru Even so, I continued to dream
今でもこっそり夢見てる Imademo kossori yume miteru Even now, I'm still dreaming,
不安な気持ちで潰れそうになっても Fuan na kimochi de tsubure sou ni nattemo Despite the feeling of uneasiness that's about to collapse on me
どこかで誰かが泣いてる Dokoga de dareka ga naiteru At where a crying person is,
心の声が聞こえるよ Kokoro no koe ga kikoeru yo I'll listen to the voice in their heart.
わたしがいかなきゃ Watashi ga ikanakya And so, no matter what, I will go.
捨てられない思いがあった Suterarenai omoi ga atta Having the mindset of not giving up,
胸に秘めた理想があった Mune ni himeta risou ga atta Having an ideal I hide in my heart.
誰にも言えやしないけど Dare ni mo ieyashi nai kedo Even though I couldn't tell anyone,
憧れ止まらなくて Akogare tomara nakute! It wouldn't stop me from admiring!
独りで、ずっと Hitori de, zutto Although, it's always.
抱えていたけれど Kakaedei ta keredo Been me embracing it alone.
また君とさ、出会えたから Mada kimi to sa, de aetagara But together with you, I have another chance.
あの語り合った憧れも Ano katari atta akogare mo The dream that we once admired,
捨てられなかった思い出も Suterare nakatta omoi demo that is impossible to part with,
2人で一緒に夢を叶えよう Futari de isshoni yume wo kanaeyou Let's achieve it together.
今でもずっと信じてる Imademo zutto shinjiteru Even until today, we will continue believing.
正しくあろうとするんだ Tadashiku arou to sukurunda Making it seem like the correct choice to make,
独りじゃないから Hitori janai kara Because we're not alone.
争うことのできない Arasou koto no dekinai The kind you who's unable to fight,
優しい君の剣になろう Yasashi kimi no ken ni narou I'll become your sword.
何があっても君を守るよ Naniga attemo kimi wo mamoru yo No matter what happens, I will protect you,
誓うよ。 Chikau yo I swear,
だからさ、泣かないで。 Dakaresa, nakanaide! So, don't cry!
怖くて足がすくんで Kowakute ashiga sukunde Because I'm scared, I couldn't move.
動けなくなってしまっても Ugoke nakunatte shimattemo But even though being afraid made me unable to move
独りきりじゃない。そう、思えたから Hitori kiri janai. Sou, omoe tagara I'm not alone. That's right, that's what I think.
今でもこっそり夢見てる Imademo kossori yume miteru Even until today, we will continue to believe.
2人で信じた夢のため Futari de shinjita yume no tame For the sake of the dream we both believe in.
負けるわけに Makeru wakeni We wouldn't admit to loss,
いかないから Ikanaikara And we will never give up.
哀しみが夜を包んでも Kanashimi ga yoru wo tsutsun demo Even if we're surrounded by a sorrowful night
どんなピンチに陥っても Donna pincchi ni ochittemo Even if we're met with any kind of troubles
2人ならきっと恐くはないから Futari nara kitto kowakuwanai kara As long as we're together, surely we wouldn't be afraid.
どこかで誰かが泣いてる Dokokade dareka ga naiteru At where a crying person is,
心の声が聞こえるよ Kokoro no koe ga kikoeru yo We'll listen to the voice in their heart.
助けてあげなきゃ Tasukete agenakya And so, no matter what, we'll go and help.

Template[]

{|class="wikitable" style="text-align:center; border: 2px solid #DC143C; font-size:10px; color:#000000; width:100%"
! style="background: #DC143C;color:#000000;width:33%" | Kanji
! style="background: #DC143C;color:#000000;width:33%" | Romaji
! style="background: #DC143C;color:#000000;width:33%" | English
|-
! colspan="3" style="background: ;color:#000000;" | 
|-
| style="background: #FFFFFF;" | 
| style="background: #FFFFFF;" | 
| style="background: #FFFFFF;" | 
|-
| style="background: #FFFFFF;" | 
| style="background: #FFFFFF;" | 
| style="background: #FFFFFF;" | 
|-
| style="background: #FFFFFF;" | 
| style="background: #FFFFFF;" | 
| style="background: #FFFFFF;" | 
|-
| style="background: #FFFFFF;" | 
| style="background: #FFFFFF;" | 
| style="background: #FFFFFF;" | 
|-
| style="background: #FFFFFF;" | 
| style="background: #FFFFFF;" | 
| style="background: #FFFFFF;" | 
|-
| style="background: #FFFFFF;" | 
| style="background: #FFFFFF;" | 
| style="background: #FFFFFF;" | 
|-
| style="background: #FFFFFF;" | 
| style="background: #FFFFFF;" | 
| style="background: #FFFFFF;" | 
|-
| colspan="3" style="background: " | 
|-
! colspan="3" style="background-image:linear-gradient(90deg, #, #);" | 
|}

Infobox[]

Magical Girls[]

Mascot[]


New Hex[]

=================================== Non-Participants ===================================



Spoiler 4[]

Spoiler(s) Below!
note 1
note 2